Wiesbaden (Alemania), 9 dic (dpa) – «Zeitenwende» (cambio de época) fue elegida «Palabra del Año» en Alemania, anunció hoy la Sociedad de la Lengua Alemana (GfdS).
El término está relacionado con la guerra de agresión rusa contra Ucrania y fue recogido y acuñado, entre otros, por el canciller alemán, Olaf Scholz.
«La invasión rusa de Ucrania marca un cambio de época. Pone en peligro todo nuestro orden de posguerra», declaró el canciller a finales de febrero.
La GfdS selecciona palabras que han tenido un impacto lingüístico especial en la vida política, económica y social de Alemania durante un año, en base a millares de propuestas enviadas por medios de comunicación y ciudadanos. Este año recibió más de 2.000 sugerencias.
Según la Sociedad de la Lengua Alemana, el factor decisivo para figurar en la lista de «palabras del año» no es la frecuencia, sino la importancia y la popularidad de las mismas.
El año pasado, la palabra elegida fue «Wellenbrecher» («rompeolas»), que se refiere literalmente al dique avanzado en el mar que protege las costas, pero que en 2021 se utilizó también para hacer referencia a las medidas aplicadas para proteger a la población de las olas de la pandemia de coronavirus.
La «Palabra del Año» se eligió por primera vez en 1971 y se ha elegido todos los años desde 1977.
La Sociedad de la Lengua Alemana es una asociación políticamente independiente para el cuidado y la investigación de la lengua alemana, tiene sede en Wiesbaden y está financiada por el Gobierno federal y la Conferencia de Ministros de Educación y Asuntos Culturales de los estados federados.
Fundada en 1947, esta asociación sin ánimo de lucro ofrece también asesoramiento lingüístico sobre gramática, ortografía y puntuación, entre otras cosas.